начало
Кадровиците не отстраниха от длъжност Константин Сулев, изслушаха прокурорите по делото срещу Нотариуса Кадровиците не отстраниха от длъжност Константин Сулев, изслушаха прокурорите по делото срещу Нотариуса

Авторски права на преводни материали

Защита на авторски и сродни права, индустриална собственост, патенти и полезни модели
Правила на форума
Правила на форума
Темите в този раздел на форума могат да бъдат само на български език, изписани на кирилица. Теми и мнения по тях, изписани на латиница, ще бъдат изтривани.
Темите ще съдържат до 50 страници. Мненията над този брой ще бъдат премествани в друга тема-продължение, със същото заглавие, като последното мнение от старата тема ще съдържа линк към новата, а първото мнение от новата - линк към старата.


Авторски права на преводни материали

Мнениеот mitache » 09 Яну 2015, 14:27

Здравейте,

Подготвям информационен web site, относно тематика, по която има недостиг на академична и научна литература на български език. В тази връзка предвиждам възможност освен някои авторски статии и материали, да има и рубрика/раздел с материали преведени от учебни помагала, учебници в оригинал на английски език, като преводача ще съм аз. В тази връзка освен позоваването на оригиналния текст, автор и заглавие, дали е нужно да искам изрично съгласие за превод на текста от носителят на авторски права на "оригиналния текст"?

Оригиналите материали ги имам предоставени като помощни материали по съответната дисциплина от университета, в който съм учил въпросната специалност в чужбина.

Благодаря предварително!
С Уважение,
Димитър Георгиев
mitache
Нов потребител
 
Мнения: 1
Регистриран на: 09 Яну 2015, 14:11

Re: Авторски права на преводни материали

Мнениеот borovinka » 09 Яну 2015, 14:45

Ако ще превеждате авторски учебници и авторски учебни материали, които след това ще предоставяте на неограничен кръг от хора (срещу или без възнаграждение), трябва да сключите с авторите на тези материали договор, с който да ви преотстъпят права за превод и разпространение на български език.
Veritatem dies aperit
borovinka
Активен потребител
 
Мнения: 1513
Регистриран на: 18 Авг 2011, 14:41
Местоположение: Lawrence, KZ

Re: Авторски права на преводни материали

Мнениеот informator » 10 Ное 2018, 23:28

Много е вероятно ако не се консултирате със съответното законодателство на съответната държава рискувате да попаднете под ударите на закона в тази правна сфера.Направете го ище спите спокойно след превода. :)
informator
Младши потребител
 
Мнения: 12
Регистриран на: 21 Ное 2017, 19:53


Назад към Интелектуална собственост


Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 9 госта


cron