начало
ВАС окончателно отхвърли жалба на бивша спецсъдийка, поискала преместване в Търговското отделение на СГС ВАС окончателно отхвърли жалба на бивша спецсъдийка, поискала преместване в Търговското отделение на СГС

Помощ с превод на български

Message board for English speakers


Помощ с превод на български

Мнениеот drumus » 19 Яну 2012, 10:42

Здравейте!
Ще бъда много благодарна, ако ми помогнете с превода на български на следните няколко термина:

opposing counsel
trial advocacy
trial attorney
litigation group
motion
to call for motions in limine
to argue motions
pretrial order
jury instructions
drumus
Нов потребител
 
Мнения: 2
Регистриран на: 19 Яну 2012, 10:34

Re: Помощ с превод на български

Мнениеот needmoney » 21 Яну 2012, 12:18

По принцип трябва да използваш малко въображение в превода на юридически термини от английски език, някой от понятията изобщо не съществуват в Българската правна система и просто нямат аналог при нас... Все пак ще се опитам да ти дам някакъв смислен превод.

opposing counsel - съветник на ответната страна
trial advocacy - симулирано упражнение от студентите с цел подобряване техните познание по граждански/наказателен процес и гражданско/наказателно съдопроизводство
trial attorney - процесуален представител в съда
litigation group - група от ищци/ответници при колективни искове
motion - процесуално искане на една от страните - например за прекратяване на делото или насрочване за друга дата
to call for motions in limine - използва се предимно в наказателни дела; представлява искане за допускане или недопускане на дадени доказателства. Винаги се решава от съдията до делото без участието на съдебното жури с цел да се избегне евентуална предубеденост относно подсъдимия
to argue motions - да оспориш искане
pretrial order - обезпечителна заповед, или решение на съда предхождощо процеса
jury instructions - инструкции до съдебното жури
needmoney
Нов потребител
 
Мнения: 1
Регистриран на: 15 Май 2006, 15:01

Re: Помощ с превод на български

Мнениеот drumus » 21 Яну 2012, 12:34

Супер! Много, много благодаря за помощта!
drumus
Нов потребител
 
Мнения: 2
Регистриран на: 19 Яну 2012, 10:34

Re: Помощ с превод на български

Мнениеот lestagee » 06 Фев 2023, 12:14

litigation group - група от ищци/ответници при колективни искове
motion - процесуално искане на една от страните - например за прекратяване на делото или насрочване за друга датаbackrooms game
lestagee
Нов потребител
 
Мнения: 4
Регистриран на: 06 Фев 2023, 12:13

Re: Помощ с превод на български

Мнениеот katenelson092 » 24 Фев 2023, 06:13

Мисля, че има речници, които поддържат такива термини.backrooms
katenelson092
Нов потребител
 
Мнения: 1
Регистриран на: 24 Фев 2023, 06:08


Назад към Discussions in English


Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 12 госта


cron